于是,男孩(hái )在酒店(diàn )门(mén )口(kǒu )附近落(luò )脚了,他把擦鞋箱放到了离(lí )门口稍远的地方(fāng ),他看(kàn )看(kàn )左右无人,对我说:“为什么(me )不让(ràng )我现在付清一元钱利息?你也应该知道我的服(fú )务水平。”我“扑哧”笑了,这小家伙,真是鬼得很,他是(shì )要给我擦鞋,用擦鞋的(de )收费抵那一元的(de )利息。我欣(xīn )赏他的(de )精明(míng ),便坐到他的板凳上,说:“你要是擦得不好就证明你在说谎(huǎng ),而我投(tóu )资给一个不诚实的人就证明我的投资失败。”男孩的头(tóu )晃得像拨浪鼓,说他是(shì )最棒的(de ),他(tā )在家里练习擦皮鞋练了一个月。要知道,农村并(bìng )没有多少人有(yǒu )几双好皮鞋,他是一家一家地让他们(men )把皮(pí )鞋(xié )拿(ná )出来,细(xì )心地擦净擦亮的。
Copyright © 2008-2018