到(dào )底是怎么回事儿?原来,莲花小区上个星期发生(shēng )了一起凶杀案:一个老太太来看望自己的儿子(zǐ ),大(dà )白(bái )天的就在楼道(dào )里(lǐ )被杀了(le ),她拿(ná )的包被歹徒(tú )抢走,里(lǐ )面有一万(wàn )多块钱。警察勘察现(xiàn )场后认定是小(xiǎo )区内部人作的(de )案,而且断(duàn )定是个一(yī )米七(qī )五左右的男子(zǐ )。由(yóu )于线索少,小区里人又多(duō ),案(àn )子暂时搁浅了。这卖报的老头正是被害老太太的丈夫,老伴儿被害(hài ),一时又破不了案,老头(tóu )情急之下,突然想到了自己的“特异功(gōng )能”:他是(shì )香水鉴定(dìng )师,鼻子特灵,对气味有特殊的敏感,和老伴儿又是几十(shí )年的夫(fū )妻了,而且(qiě )老伴儿多年来只使用一种香水,出事的那天,她的背包里(lǐ )还放着那香水(shuǐ ),循着香水味就能找(zhǎo )到线索,找(zhǎo )到(dào )凶手。可怎么才能(néng )找到蛛(zhū )丝马迹(jì )呢?老头苦(kǔ )思冥想,终于想出了一个法(fǎ )子:利用卖报(bào ),挨家挨户地转(zhuǎn )悠,这既方便又不会惊动(dòng )凶手。昨天,他终于(yú )在十七(qī )号楼嗅(xiù )到了老伴儿的香水(shuǐ )味,虽然极淡极淡,但他还是(shì )辨别出来了。说来也巧,今天恰好一群(qún )鸽子飞过,在他头上拉下了屎,于是老头(tóu )借题发挥,以(yǐ )此(cǐ )为借口寻找凶手(shǒu ),找到二单元(yuán )五零二号时,香水味越来越浓,等闯进屋去,味道更(gèng )浓,再一看那个凶(xiōng )巴巴的男子(zǐ ),个子(zǐ )和警方描述的十分相像,老(lǎo )头心(xīn )中(zhōng )就(jiù )有底了。
Copyright © 2008-2018