既然是私房钱,那就得(dé )藏在老婆(pó )不容易发现的地方(fāng ),经过仔细分析和反复研究,阿庞决定把(bǎ )钱藏(cáng )在书架上的一个(gè )陶瓷熊猫里,不是有人说(shuō )过“灯下(xià )黑”吗?眼皮(pí )底下的东西是最容易被人(rén )忽(hū )略的,这个陶瓷熊猫以前是儿子的玩具(jù ),儿子读书以后(hòu )就放在书柜上做(zuò )了一(yī )个装饰品,现在儿子早就不玩(wán )它了(le ),老婆更是(shì )连瞧(qiáo )都懒得瞧它一眼;更妙的是,它(tā )上面有一(yī )个(gè )小(xiǎo )口,正好(hǎo )可以放钱(qián )进去,而要取出来,则(zé )必须用钳(qián )子(zǐ )将下面的螺栓拧开,在家(jiā )里,这活只有阿庞能办了。
Copyright © 2008-2018