季福山(shān )掏完(wán )宝石,又放了一炮,目的是不让别人看到这里出过大窝子。忙完这(zhè )些,天渐渐黑下来,季福山决定去藏(cáng )宝石。和许多宝石矿主一样,季福山一般不将宝石带(dài )回地窝子,也不(bú )轻易带回家,因为相比之下(xià ),藏在人迹罕至的山(shān )上更安全一些(xiē )。在确信视野所及的范围内再(zài )无他(tā )人(rén )后,季福山躬身蹿进几百(bǎi )米外的桦树林,在(zài )里面摸索了(le )一阵子(zǐ ),又(yòu )突然溜(liū )进一片灌(guàn )木丛,半个(gè )小时后,却从一边(biān )的松树林里钻了出来,在夜幕(mù )和丰茂的(de )植被掩护(hù )下,他分三处(chù )藏好宝石,最(zuì )后带了一小部分往回(huí )走。正在这时,忽然听(tīng )到不远处“轰隆”一声响(xiǎng ),像是一块(kuài )石头(tóu )滚下了山谷,激(jī )起了巨大的回(huí )音,季福山连忙追过去,只见(jiàn )有个黑影(yǐng )在(zài )前面一闪,紧接着(zhe )便消失在树林里(lǐ )……
Copyright © 2008-2018