既然是(shì )私房钱,那就得藏在老婆不(bú )容易发现的地方,经过仔(zǎi )细分(fèn )析(xī )和反复研(yán )究,阿庞决定把钱藏在书架上的一个陶瓷熊猫里,不是有人说过“灯下黑”吗?眼皮(pí )底(dǐ )下的东西(xī )是最容易被人忽(hū )略的,这个(gè )陶瓷熊猫以前是儿子的(de )玩具(jù ),儿(ér )子读书以后(hòu )就放在书柜上做(zuò )了一个装饰品,现在儿子早就不玩它了,老婆(pó )更是(shì )连瞧都(dōu )懒得瞧它(tā )一眼;更(gèng )妙的是,它上面有(yǒu )一个小口,正好可(kě )以(yǐ )放钱进(jìn )去,而要取出来,则必须用(yòng )钳子将下面的螺栓拧开,在家(jiā )里,这活只有阿庞(páng )能办了。
Copyright © 2008-2018