老(lǎo )蔫回家的第二天(tiān )就去劳务市场蹲马(mǎ )路牙子,临走时,老婆给了他七八十块的(de )零钱,以防雇主给老(lǎo )蔫大票(piào )时(shí )他找不开。老蔫小心翼翼(yì )地把钱夹在一张对折的百元大票里,那张百元(yuán )大票(piào ),老(lǎo )蔫(niān )是从来不花的(de ),就起(qǐ )个“钱夹”的作用,掏出来好看。老(lǎo )蔫虽穷,但不愿让(ràng )人瞧不(bú )起(qǐ )。
Copyright © 2008-2018