第二位爸爸更离(lí )谱,拆开辫子后连(lián )皮筋都扎(zhā )不(bú )上,还(hái )一不小心(xīn )揪了头发(fā ),女孩当场就哭起了鼻子(zǐ )。第三位、第四位……等爸爸们挨(āi )个上了(le )台,再回头看看这些可爱(ài )的小女孩:个(gè )个(gè )头发一团糟,小(xiǎo )嘴儿撅得都能挂上酒瓶喽(lou )!真把宝宝们折腾得够呛呀(ya )!现在(zài )还(hái )有最后一个(gè )女孩的爸爸还没上场,也(yě )只有她的头发还算规整,但保(bǎo )不准一会儿(ér )也就“披头散(sàn )发”了!
Copyright © 2008-2018