事(shì )情发生得太(tài )突然,霍夫(fū )曼(màn )的大(dà )脑竟一片空(kōng )白(bái ),好(hǎo )一会儿没有反应过来。难(nán )道(dào )他发觉了,准备脱身?想到这儿,霍夫曼不由(yóu )冒出冷汗。他抬眼(yǎn )一看(kàn ),伯朗已经不见了踪(zōng )影。霍夫曼一个箭步冲(chōng )到卫生间(jiān )里,没(méi )人。再看,小(xiǎo )便池里没有一丁(dīng )点(diǎn )尿渍。他喊道:“伯朗先生!伯朗先生!”没人应声。霍夫曼真的慌了,他抬头看看天(tiān )花板,有一块似乎有点松动,于是(shì )他一(yī )个打挺蹿上竖着的隔板,准备(bèi )钻进天棚(péng )里。就这时,下面传来(lái )一个低沉的声音:“霍夫(fū )曼上(shàng )校(xiào ),您在干什么呢?”
Copyright © 2008-2018