怀特先生下了车,小心翼翼地伸出手(shǒu ),试了试狮子的鼻息(xī )。狮(shī )子(zǐ )还活着,看(kàn )样子(zǐ )只是昏了过去。怀特先生灵机一动(dòng ),一个大胆的想法涌上心(xīn )头。他走过(guò )去紧挨着“睡狮(shī )”坐了下(xià )来,一只手捋着它那长长的鬃毛,然(rán )后(hòu )对夫人说:“快(kuài ),照一张像!”于是,夫人(rén )急忙举起(qǐ )相机,留住(zhù )了(le )这宝贵的瞬间。
Copyright © 2008-2018