劳(láo )飞(fēi )才不会(huì )跟他们救火,打开(kāi )药包(bāo )继续给“废物”推(tuī )葡萄糖,正推着,怀里的手机(jī )突然振动起来,劳飞背过身(shēn )子掏出来一看,屏幕(mù )上出(chū )现了三个(gè )字:扎(zhā )轮胎!劳(láo )飞乐了,真是好主意,不用说这把火就是侦察员放的,他趁(chèn )机再(zài )把轮胎一扎(zhā ),这帮家伙(huǒ )就(jiù )被牵制住了。秃头他们只顾在厨房救火,看不到面包(bāo )车这面的情况,劳飞从(cóng )药包里拿(ná )出个大号兽用(yòng )针(zhēn )头,一使(shǐ )劲扎进了后轮胎,针孔里“嘶嘶”地响起(qǐ )来,轮胎很(hěn )快瘪(biě )了下去(qù ),劳飞拔出针头,忽(hū )然想起车上都有一个备胎(tāi ),于是狠狠地又把(bǎ )针头扎进了前轮胎。
Copyright © 2008-2018