我(wǒ )莫名其妙的(de )相信,吸(xī )烟更接近(jìn )于某种(zhǒng )思维(wéi )活动。它和焦虑有关,和痛苦有关,和重大的事件有关,和遥不可及的命运(yùn )有关。一(yī )方面或许是许多伟大的人物都吸烟(yān ),这给我留下了深刻的(de )印(yìn )象,而(ér )另一方面(miàn ),吸烟这动作本身,就(jiù )充满着让人遐想的(de )空间。那个(gè )人吸进去了一些气体,然后让那些气体(tǐ )在身体里温(wēn )和的循(xún )环了一次(cì ),再缓缓地(dì )吐出(chū )。在体验(yàn )着烟的奔(bēn )走的时候,他关注的应该不是(shì )气体本身,而是自(zì )己(jǐ )心灵深处的不可(kě )理喻的(de )东西。所以(yǐ ),我通(tōng )常认为,嗜烟的人应该是沉默的,忧郁的,以及哀伤的。我(wǒ )不能容忍一个嬉皮笑脸的(de )或(huò )者兴高采烈的家伙叼着(zhe )烟在我面前高谈阔论。亢奋的吸烟者是可耻(chǐ )的(de )。
Copyright © 2008-2018