这时(shí ),狂风四起,大雪(xuě )铺天盖地落了下来。杰克强打起精神,捡了(le )一(yī )根树枝当拐杖,一瘸一拐地沿着崎(qí )岖陡(dǒu )峭的山道朝前走。路很(hěn )窄,又很(hěn )滑,杰克很(hěn )多时候不得不手脚并(bìng )用,像山羊一(yī )样爬(pá )行。大风卷着雪(xuě )花沿着山(shān )坡吹过来(lái ),不知过了多(duō )少(shǎo )时间,小(xiǎo )道(dào )上的积雪已(yǐ )经有一英尺厚了。杰克(kè )在大雪中艰难地(dì )爬行,双手交替着抓住裸露的岩石和树根,大口大口地喘着粗气,终于(yú ),他再也爬不动了。
Copyright © 2008-2018