老珍(zhēn )妮被哈里斯缠得没办法,就(jiù )带(dài )他来到一(yī )个(gè )昏暗的小房间,屋(wū )里(lǐ )一个水晶球正(zhèng )发着神秘的(de )光(guāng )彩。老珍妮捧起水晶球,闭目冥想了半天后睁开眼告诉哈里斯:“你曾经对人发过一个誓言,可是你至今都没有(yǒu )兑(duì )现誓言,因此,每当你订婚时,这个(gè )誓(shì )言就会(huì )惩罚(fá )你。”哈里斯忙问:“那(nà )是什么誓言(yán )?”老珍(zhēn )妮(nī )摇了摇头,说:“我怎么知道呢?可是如(rú )果你不兑现(xiàn )那个誓言,今后就会孤独一(yī )辈(bèi )子。”
Copyright © 2008-2018