果然不(bú )出(chū )律师所料,两个(gè )月后(hòu ),又有一位(wèi )高龄富(fù )翁(wēng )亲自前来考察“墓碑取款机”的(de )实际使(shǐ )用效果。到周末取款日(rì )那天,律师(shī )将他带到了老牧场主的(de )墓前参观,可现场让(ràng )律师大(dà )吃一惊:除了一个爱克尔,其他21个继承人(rén )都不见了踪影。只见爱克尔不停地重复着(zhe )一套程序:向(xiàng )古斯德坐像鞠躬、输字、塞(sāi )入磁卡,然后把一叠叠的(de )美(měi )元装进(jìn )提包。律师心(xīn )中一沉,急忙(máng )问道:“爱(ài )克尔先(xiān )生,您这是做什么啊(ā )?”爱克尔看(kàn )了他一眼,不屑(xiè )地说:“取款啊(ā ),你没看见?”律(lǜ )师说:“你能否告诉我,你(nǐ )的哥哥和子侄们为(wéi )什么不来取款(kuǎn )了?”爱克尔笑(xiào )了,扬扬手中的一(yī )叠磁(cí )卡(kǎ ),说:“一周才500美元,他们不耐烦来回跑了,就把磁卡和密码给了我,让我代取,取(qǔ )足5000美(měi )金后(hòu )给他们汇去(qù ),他们给(gěi )我百分之六的佣金。对于我,这可(kě )是一笔(bǐ )不小的收入呢!这都要感谢老头子,给我安排了这么好(hǎo )的一个工作,哈哈(hā )!”
Copyright © 2008-2018