经过一番细致的观(guān )察,哈里森制定了一个周(zhōu )密的行动计(jì )划。周六,卡罗斯照例到别(bié )墅和情(qíng )人幽会,哈里森埋伏在周围一个隐蔽处,通过红外线望远镜(jìng ),把屋内的(de )一(yī )切看得清清楚(chǔ )楚。当(dāng )他确认(rèn )卡罗斯(sī )正(zhèng )和情(qíng )人在床上亲热(rè )时,打(dǎ )开黑色(sè )手提箱,组装好(hǎo )狙击枪。可是当他再次举起望远镜,向(xiàng )卧室看去时,目标却不见了(le )。
Copyright © 2008-2018