有这(zhè )么一(yī )个小村,村(cūn )里有一个哑女人,儿子五岁,一生下来就傻乎乎的。有一(yī )天,这个傻小子被(bèi )村主任家的大狼狗(gǒu )咬了,哑女人的丈夫找(zhǎo )村(cūn )主任理论(lùn ),没说上三句话就被挡了回去,男人回到家(jiā )里,哑女(nǚ )人一看(kàn )丈(zhàng )夫那熊(xióng )样, 眼里顿时冒(mào )出了火(huǒ ),她抄(chāo )起菜刀,直奔村主(zhǔ )任家,进门后二(èr )话没说,直奔那条狗。那狗(gǒu )平时凶得(dé )很,它见了哑女(nǚ )人,狂叫着扑上(shàng )去(qù ),一口咬住她的腿。哑女人趁势把狗按倒,“咔嚓”一声,就把狗脖(bó )子(zǐ )砍掉了一半,顿时鲜血四溅,在场的人无不惊骇;接着又是(shì )一刀,把狗脑袋切(qiē )了(le )下来,然后,她拎起血淋淋的狗头,闯进(jìn )了(le )村主(zhǔ )任家(jiā )的里屋,把狗(gǒu )头往炕头上一扔,手里紧(jǐn )紧地握着(zhe )菜(cài )刀,怒(nù )视着村长。村主任顿(dùn )时吓蔫了,他赶紧把哑(yǎ )女人的儿子带到镇卫(wèi )生院,又打针又上药(yào ),还(hái )说了不(bú )少好话。
Copyright © 2008-2018