事情发(fā )生得太突然,霍夫(fū )曼的大脑竟一(yī )片空(kōng )白,好一会儿没有(yǒu )反应过来。难道(dào )他发觉了,准(zhǔn )备脱(tuō )身?想到这(zhè )儿,霍夫曼不由冒出冷(lěng )汗。他抬眼一看,伯朗已经不见了踪影。霍夫曼一个箭步冲到(dào )卫生间里(lǐ ),没人。再看,小便池里没有一丁点尿渍。他喊道:“伯朗先生!伯朗先生!”没人应(yīng )声。霍夫曼真的慌了,他抬头看看天花板,有一(yī )块(kuài )似乎有点松动,于是(shì )他(tā )一个打挺蹿上(shàng )竖着的隔板,准备钻进(jìn )天棚里。就这时,下(xià )面传来(lái )一个低沉的声音:“霍夫(fū )曼(màn )上校,您在(zài )干什(shí )么呢(ne )?”
Copyright © 2008-2018