离开施(shī )纳汉姆以(yǐ )后(hòu ),珍(zhēn )妮常常为(wéi )自己做下(xià )的错事(shì )痛悔(huǐ )不已,她很想回(huí )到施纳汉姆身边去,可施纳汉姆就是不肯原谅她,珍妮无奈,便(biàn )退而求其(qí )次,想得到施纳汉姆的一(yī )根头发,好让这根头发陪伴(bàn )自己(jǐ )度(dù )过余生,但施(shī )纳汉(hàn )姆又一(yī )次拒绝了她(tā ),并从那(nà )时起就不再留头(tóu )发,以此(cǐ )表示和珍妮决绝(jué )。颇有心机的迈克尔(ěr )知道这件事后(hòu ),顿时从(cóng )中悟到了商机,于是(shì )不惜出30万美元委托申雪为他谋取一根头发。头发到手后,迈克尔并没有马上(shàng )卖(mài )给(gěi )珍妮,而是等到施纳汉姆逝世后才在温(wēn )哥(gē )华公开拍卖这件孤品。迈克(kè )尔料定珍妮一定不会让施(shī )纳汉姆的头发落到他人之手,结果果然如此(cǐ ),拍卖场上迭出新高,最终拍(pāi )出(chū )了100万美元(yuán )的天价!
Copyright © 2008-2018