老珍妮被哈里斯缠得没办法,就带他来到一(yī )个昏暗的小房间(jiān ),屋里一个水晶球正发着神秘的(de )光彩。老(lǎo )珍妮捧起(qǐ )水晶球,闭目冥想(xiǎng )了半天(tiān )后睁(zhēng )开眼告诉哈里斯:“你(nǐ )曾经对人发过一个誓(shì )言,可是你至今都没有兑现誓言,因此,每当你(nǐ )订婚时,这个誓(shì )言就会惩(chéng )罚你。”哈里斯忙问:“那是(shì )什么誓(shì )言?”老珍(zhēn )妮摇(yáo )了摇(yáo )头,说:“我怎么知道呢?可是(shì )如果你不兑现那个誓(shì )言,今后(hòu )就会孤(gū )独一辈子。”
Copyright © 2008-2018