史密斯(sī )警长一睁眼,就认(rèn )出了杰克。“你好,杰克,”他微笑着说(shuō ),“感谢你(nǐ )救醒了我。我有个(gè )好消息带给你。仗越打(dǎ )越大了,盟军急需你(nǐ )这样的专家来获取敌(dí )人的(de )情报。你几年不出江湖,我们无法找到你。现(xiàn )在前方情况紧急,我们只好设下钻石(shí )展览的圈套来引诱你出山。开枪将你击伤,逼你从这过山,这(zhè )些都是计划的一部分:你能带伤爬上山,说明耐力很好;肯在绝境中救(jiù )活我这个(gè )假(jiǎ )装昏迷的(de )警察,说(shuō )明你良心未泯(mǐn )。”杰克愣(lèng )住(zhù )了,如(rú )听天书般吃惊地张大了嘴,却(què )一句话也说不出来(lái )。半晌(shǎng ),杰克(kè )才结(jié )结巴(bā )巴(bā )地问:“你们,你们……不抓我?”“你(nǐ )被(bèi )批准戴罪(zuì )立(lì )功,赶快养好身体,去窃取敌军(jun1 )的(de )情(qíng )报(bào )吧。哦,那(nà )不叫窃取,应该(gāi )叫战斗,你已经是一名战士了。”史密斯警长笑着说。
Copyright © 2008-2018