第二位(wèi )爸爸更离谱,拆(chāi )开(kāi )辫子后连皮筋都扎不(bú )上,还一不小心揪了头(tóu )发,女孩当场就哭起了鼻子(zǐ )。第三位、第四位……等爸(bà )爸们(men )挨(āi )个上了台,再回头(tóu )看看(kàn )这些(xiē )可(kě )爱的(de )小女孩:个个头发一团(tuán )糟,小嘴儿撅得都能挂上酒瓶喽(lou )!真(zhēn )把宝宝们折腾得够呛呀!现在(zài )还有最后一个女孩的爸(bà )爸还没上场,也(yě )只(zhī )有她的头发还算规整,但保不准一(yī )会儿也就“披头散发”了!
Copyright © 2008-2018