劳伯伦仍是摇头,温克德继续(xù )说:“您和我都是从科克镇走出来的顶级人物,您在艺术领域,我在经济(jì )领域,可我们一直未能(néng )谋面,今天能(néng )在一(yī )起,真是一种(zhǒng )缘分(fèn )。我(wǒ )素来喜欢您的喜剧表演,您是喜剧(jù )天才,不过,这些印象仅(jǐn )仅(jǐn )来源于电视转播。我剩下的日子也不多了(le ),走(zǒu )之(zhī )前很想亲眼目睹(dǔ )一(yī )次您的表演,不知您能(néng )否给我这个(gè )机会?”说完温克德吃力地喘息起来。劳伯伦听了感(gǎn )动得热(rè )泪盈(yíng )眶,他(tā )不想让(ràng )老人(rén )失望(wàng ),但他很担忧(yōu )体弱(ruò )的(de )温克德能否(fǒu )经得住喜剧表演的刺(cì )激,温克(kè )德看出(chū )了劳伯伦的顾虑,便说:“只要您答应(yīng )就行!其他一(yī )切我会安排好(hǎo ),您不(bú )用担心!”
Copyright © 2008-2018