“我喜(xǐ )欢听(tīng )你读书(shū )的这种生活,否则,我怎么会嫁给你呢?告诉你吧,我厌(yàn )恶跳舞。”明妮告诉(sù )亨利,为什(shí )么亨利在农庄第(dì )一(yī )次见到她时(shí ),她是那样的疲惫不堪。那是因为(wéi )她连续几年在一个舞场当女指导,人们可以花五分钱和她跳舞(wǔ )。她每天拖着上百(bǎi )个脚步笨重的人(rén )不停(tíng )地跳,他们(men )把二百镑(bàng )重(chóng )的身体靠(kào )在她身上,简直要把她压死。她一辈子(zǐ )都不想再跳舞了。
Copyright © 2008-2018