我莫(mò )名其妙的相信,吸烟更(gèng )接近于某种思维活动。它和焦虑有关,和痛苦(kǔ )有关,和重大的事件有关,和遥不可及的命运有关。一方面或许是许多伟(wěi )大(dà )的人物都吸烟,这给我留下了深刻的印(yìn )象,而另一方面(miàn ),吸(xī )烟这动作本身,就充满着(zhe )让(ràng )人遐想的空间。那个人吸(xī )进去了一些气体(tǐ ),然后让那些气体在(zài )身体(tǐ )里温和的循环(huán )了(le )一次(cì ),再缓缓地吐出(chū )。在(zài )体(tǐ )验着烟的奔(bēn )走(zǒu )的时候(hòu ),他关注的应该不是气(qì )体本身,而是自己心灵深(shēn )处的不可理喻的东西。所以,我通常(cháng )认为,嗜(shì )烟的人应该是沉(chén )默(mò )的,忧郁的(de ),以及哀(āi )伤的。我不能容忍一(yī )个嬉皮笑(xiào )脸的或者兴高采烈的家伙叼着烟在我面前高谈(tán )阔论。亢奋(fèn )的吸(xī )烟者是可耻(chǐ )的。
Copyright © 2008-2018